MILITAIRES

Armée - Militaire.
Ordres
- Who is leading here ? qui commande ici ?
- Your name aloud ! votre nom à haute voix
- All get down ! Couchez-vous tous !
- Stay down
- Go on as a team
- Onward en avant
- Togheter with me
- Faster plus vite
- Get covert
- Get inside
- Get down
- Knees down
- Get him attrape le
- Over there par là
- Go on and run !
- Go back to the MG
- Secure the corridor
- Swap guns échanger les armes
- Stay in touch rester en contact
- Keep running continuer à courir
- Pull back replis
- Line up en ligne
- Eyes forward tète droite (eyes et pas heat)
- At ease repos
- We are on the take nous sommes « engagés »
- We have to move
- We retreat
- Warn the others alertez les autres
- Minimal chatter parler le moins possible
- Stay weary restez eveiller
- Stay alert
- Keep an eye on it
- Stay close to me
- I’m going out for look
- Cover me
- Anywhere all right ?
- Here we go on y va
- Keep your mouth shut fermer là
- Empty it videz le
Formules d’encouragement….
- Mettle courage
- On behalf of au nom de …
- Close your eyes
- I’m counting on you
- A heart and a soul 1 seul cœur et une seule âme
- So tick togheter si unis
Insultes
- Slug limaces
- Mess foutoir
- Dumb question question idiote
- The poop la merde
- Poophill tas de merde
- What the fuck quel con
- Moron con
Engueulade
- You could not find your arse in a bucket of shit
- All of this mess has happend on your watch
- Now that I have the toe of my boot firmly up your backside
Désespoir…
- It’s no good ca ne sert à rien
- I give up j’abandonne
- We are fucked up on est dans la merde
- To desert
- A hornet’s nest un nid de frelon
- A fuzzy man un homme désorienté
- The beast goes on ! la bête continue
- They are almost used up ils sont presque épuisés
- If you get caught stealing si vous êtes pris à voler
- I will take care of it personally je m’en occuperai personellement personally : 1 N et 2 L
- To eat my share manger ma part
- Do you have anything left to ? rien qui reste ?
- what about me et pour moi ?
- Badly wounded
- Depleted unit
- Gibbet gibet potence
- Hell enfer
- For the hell of it pour le plaisir de
- Numerical weaknness faiblesse numérique
Tir
- To work up tirer plus haut
- Gun fire buzzer le bruit du coup de feu
- Sheer kinetic energy de l’energie cinétique pure (sheer) (pas de charge militaire) .
- Go by passer
- Strap laniere et bande de mitrailleuse
- Attempt tentative
Phrases et vocabulaire
- Usual rules : silence and focused (concentré)
- They got me
- Wait let’s see
- It makes you up ca te fait du bien
- The battle was raging
- We were just patroling around
- The war rules
- You ruined everything
- To warn the others pour alerter les autres
- Coumpound / militaire c’est l’enceinte et / brico c’est l’amalgame
- The picture was shot in a war zone
- You get bounced around aside because of the explosions vous êtes bousculées …
- The wood is thick with enemy
- Mate this is war mat…c’est la guerre
- Patrol must have been out les patrouilles doivent être sorties .
- How scary is that comme c’est effrayant .
- I will get you back je vous ramènerai derrière
- It’s a short c’est un raccourci
- The role of it is outlined
Vocabulaire
- To veil voiler – cacher
- To be used etre habitué
- Pull back
- To be shy etre timide tadis que to shine – shone = briller
- Tribute hommage
- Dead mais deathtrap piège mortel (avec un t et plus de d )
- A street hooker une pute de rue
- Shinny side côté brillant & Dull side côté terne
- Awesome impressionant
- Surgeon ou sergeant sergent (et pas chirurgien)
- Hiding place cachette
- Unlike c’est l’inverse de like (qui se ressemble)
- Foremost & Paramount principal
- Sight la vue mais the sightS les attractions touristiques, le spectacle
- Pace Pace c’est pas la paix mais le pas ou le rythme ….
- Knapsack sacoche
?
Verbes
- To throw lancer
- To throw into plonger dans (confusion …)
- To throw around eparpiller
- To throw out jete dans le sens d’abandonner
- To stick around rester dans les environs
- To stick out dépasser
- To stick togheter rester ensemble
- To stick up for your self ne pas se laisser faire
- To dig creuser
- To dig into s’enfoncer
- To dig out degager
- To dig up arracher
- To set placer
- To set changer d’état to set him free
- To set se passer « à cet endroit) the film is set in Australia
- To set activer to set de alarm
- To set fixer to set a date
- To set donner à faire to set a homework
- To set off ou out partir
- To set out to do stg entreprendre qq chose
- To set stg up ériger qq chose
- To pannick
- To swallow engloutir
- To fulfill remplir ses promesses
- To offset compenser
Vehicule
- Hull dessous de caisse
- Bulletproof blindé
- Wheeled sur roues
- Payload charge utile
- Trailler remorque
- A towed version une version tractée
Curieux
- Toe to toe pied à pied (pourtant toe c’est un orteil …)
- Day to day jour après jour
- Stage by stage petit à petit
QQ chose d’indéfini
- Stuff truc
- Device engin
- Dude mec
- 5 time the number of 5 x le nbr de
Unités
- Bunch groupe
- Handful poignée de
- Squad section
- strenght
- Reconnaissance bataillon
Combat
- To dug in se retrancher
- Aim was to capture the bridge head la tète de pont…
- a part of artillery was gone était partie-perdue
- To step into command the unit commander l’unité
- To reach atteindre
- To regroup
- To cut of séparer
- To ran out of ammunition tomber à courtde ..
- Cross fire…
- The enemy was scared ..avait peur and was run away ….
- He took up arms il a pris les armes
- to weaken the ennemy affaiblir l’ennemi
- To stir remuer
Les mots avec « fore »
- Forearm avant bras
- Foreword avantpropos
- Forecast prevision
- Foremost avant tout
- Foreground avant plan
- Foresight prevoyance
- Forehead front
Date de dernière mise à jour : 01/03/2025