Créer un site internet

Au Pub

Accueil

Le Pub.

 

 



Pub pénard .

Cheers!                                                        Santé!
"A pint of beer"
On draught                                                  A la pression

The big one or the small one?                 Le grand ou le petit?
Do you have any coffee?                         Est-ce que vous avez du café?
 

To take a beer                                            Prendre une bière
To take a seat                                             Prendre un siège
To take your pick                                        Faire son choix

binge drinking :                                           boire pour se saôuler
a swift one:                                                 une tournée rapide (swift) au pub.
It takes one hour here                                On reste 1 heure ici

To be thirsty                                                Etre assoifé
To be pissed :                                              Etre ivre.

Lever son verre à la santé de                   To raise your glass to
Boire dans un verre en verre                   To drink out of a glass

What would you rather have,wine or beer?

La meme chose                                          Same again

 

 

Le Pub en lui-même :

Comptoir :                 Bar
Pression                   Draught Beer
Chiottes:                   John  

 

 

 

Les gens du pub :

 

Dude:                         mec,
Guy :                          mec

Anorak:                     mec ennuyeux.
Broke :                       mec fauché

Bird:                           nana.
Chick :                       nana
Easy on the eyes    agreeable à regarder
 

Lad :                           jeune très » branché »
Ladette:                      la femelle du lad
Mate:                          copain
Big mouth :               bavard
Egghead :                 intello (litt : tête d’œuf !)

Early bird :                lève-tôt
Night-owl :                couche-tard

Rookie :                     débutant

Waste of space        un nul
Chav:                        un  zonard .

 

 

 

Insultes :

Fag :                                      pd.
Mental:                                  fou,
Nut :                                       fou
Sad:                                      pathetique,
Screw,                                   débile.
Screwball:                              débile.
Twit:                                       debile.

son of a bitch                  fils de pute
motherfucker                  fils de pute
dickhead                         tête de noeud
cocksucker                     enculé
bitch                                salope
whore                              pute
cunt                                 con
fat ass                             gros lard
smart ass                       péteux
wanker                            branleur
asshole                           trous du cul
piece of shit                   tas de merde
idiot                                 idiot
fiend                                monstre
dumbass                       crétin
pain in the ass              chieur
jerk                                pauvre type
bastard                         salaud

Avertissements sans frais.

Piss off:                                 fichez moi la paix!
You piss me off:                     Vous m'emmerdez. (litt vous me saouler)
I'm pissed off:                       J'en ai marre,

Cool it:                                   on se  calme!

Cut it out:                              ta gueule.
I'm easy;                                ça m'est égal.

keep your hair on:                 ne vous emportez pas !                                

that’s enough                         ca suffit        

I can’t take anymore              Je ne peux plus rien prendre (la coupe est pleine)

                                                                 

Bagarre

Feud                                                             Querelle
Bagarre :                                                      Fight

Siomach blow                                              un coup ds l'estomac
Mugging                                                       Agression
Bande                                                           Gang of Hooligans

Coups                                                           Blow
Chercher des ennuis                                    To invite trouble

Chercher la bagarre                                   To be looking for a fight

Réglez ça dehors.                                      Take it outside.     

Tente ta chance.                                         Take a chance.       

Ça sent mauvais.                                       That smells bad.  
Nous allons avoir une bagarre                   To be in for a fight

Virer qq du Pub                                          To kick sb out of the pub.
Etre déchainé Rampage                            To be Rampage
 

What's wrong?                                            Qu'est-ce qui ne va pas?

What's the trouble?                                    Quel est le problème?

 What's the matter?                                    C'est à quel propos?

The remaining two                                     les 2 qui restaient 


Bagarre de couple

Your bund of buddies                          Ta bande de copain
All she was up                                    tout ce qu'elle attendait
All she has snapped to him                tout ce qu'elle lui a balancé
I couldn't care less                             je m'en fout (litt je ne peux pas m'en faire moins)

 

 

 

L’argent :

brass:                         fric.

broke:                        fauché.

strapped:                   fauché.

bucks:                        dollars.

dough:                       monnaie

grand:                        mille (livres ou dollars)

hole in the wall:       distributeur automatique de billets

plastic:                       carte de crédit.

quid:                          livre sterling

 

 

 

Date de dernière mise à jour : 03/02/2020