Prononciation

Prononciation 



Le dictionaire phonétique

 

La meilleure manière d’apprendre à bien prononcer les mots et d’être compris est de consulter un bon dictionnaire phonétique.en anglais, il n’existe pas d’accent mais on met l’emphase sur certaines syllabes dans la phrase, cela ne nomme stress.

 

L'API   l’Alphabet Phonétique International.

L'API est un système de symboles universels qui classe tous les sons présents au sein des différentes langues du monde.
Chaque symbole correspond à un phonème. 

C’est un alphabet idéal car il brise les barrières linguistiques et car il est compréhensible par le locuteur de n’importe quelle langue.
Pour l’anglais, l’API est fondamental car il permet d’éviter le problème du spelling, c’est-à-dire le manque de correspondance entre
la prononciation et l’écriture des mots.

 

 

Enfin, fais attention au ‘stress‘. 

L’API représente l’accent principal par le signe /’/ devant une
L’accent secondaire est représenté par le signe /,/, toujours avant la syllabe syllabe sur laquelle il faut faire le ‘stress‘. 
Finalement, le /./ indique l’interruption de la syllabe.

father /?f??ð?(r)/ (père), mother /?m?ð?(r)/ (mère).

 

 

 

 

L'API a été développé par des professeurs de langue britanniques et français dans le cadre de l'Association phonétique internationale,
fondée à Paris en 1886 
La première version de l'AP est  publiée en 1888.
L'API a connu plusieurs révisions en une dizaine de fois,la dernière en 2005.

 

Principes généraux

La transcription phonétique en API consiste à: 

  1. découper la parole en segments sonores supposés insécables,
  2. employer un symbole unique pour chacun de ceux-ci, en évitant les multigrammes (combinaisons de lettres)
  3. Le nombre de caractères principaux de l’API est de 118, ce qui permet de couvrir les sons les plus fréquents. 
    Ces caractères sont pour la plupart des lettres grecques ou latines ou des modifications de celles-ci :
  4. Les sons moins fréquents sont transcrits à partir des précédents en indiquant une modification du mode
    par le biais d'un ou plusieurs signes diacritiques (au nombre de 76) sur le caractère principal 


Il existe également des symboles spéciaux pour noter des phénomènes suprasegmentaux, comme les tons mélodiques ou l'accent tonique : [?d?l·dn?], transcription de l'allemand dulden (« supporter, tolérer ») indique un accent tonique d'intensité sur la première syllabe (?) et un n final vocalisé ( n? ).

 

Barres obliques (phonologie) et crochets (phonétique)

L'usage linguistique indique entre barres obliques la transcription phonologique des termes, celle qui oppose les traits pertinents des différents sons d'une langue donnée sans entrer dans

le détail de leur prononciation (dont les réalisations possibles sont notées phonétiquement).

Le découpage syllabique (avec le symbole .) n’est pas aussi pertinent que dans la transcription phonologique d’une langue donnée. Les transcriptions phonologiques revêtent souvent un caractère normatif de la langue : les transcriptions phonologiques ne doivent donc s’interpréter qu'en combinaison avec la langue indiquée (qui définit les équivalences phonétiques reconnues entre ses locuteurs), laquelle utilise un jeu simplifié de symboles phonologiques et non le jeu complet des symboles de l’API.

Cependant, les transcriptions phonétiques d’un mot ou d’une phrase (très souvent multiples) se notent entre crochets.

Ces transcriptions phonétiques (plus précises et pouvant utiliser le jeu complet des symboles de l’API) devraient se lire normalement indépendamment de la langue (cependant des simplifications sont souvent apportées en fonction du contexte de réutilisation de ces transcriptions). La réalisation phonétique de la prononciation ne réalise très souvent pas non plus les découpages syllabiques (qui sont la plupart du temps supprimés des notations phonétiques), sauf en cas de réalisation de pauses, variables entre les réalisations possibles (qui peuvent être notées phonétiquement avec d’autres symboles plus précis que le .).

De même on ne transcrit normalement pas les parenthèses phonologiques en notation phonétique : soit on transcrit le son phonétiquement, soit on l’omet totalement des mots transcrits phonétiquement, en indiquant séparément les réalisations possibles de la façon la plus exacte possible.

Nombre de lecteurs ont des difficultés à lire les transcriptions phonétiques, notamment quand elles reproduisent des sons (phonèmes, tonèmes) dont ils ne perçoivent pas eux-mêmes les différences ou qu’ils sont incapables de prononcer. En revanche, les transcriptions phonétiques sont souvent utiles pour aider les lecteurs à interpréter les notations phonologiques de langues étrangères, afin d’apprendre à faire les distinctions nécessaires, ou savoir si leur propre réalisation phonétique est compatible avec la langue étrangère.

Alphabet 

  Mon oreille    
A HeI    
B Pee    
C Sea    
D Dii    
E iii    
F Hef    
G Dgii    
H eatch    
i    
j djeï    
K key    
L Hel    
M M    
N N    
O Ow    
P Pii    
Q Qiou    
R Are    
S Es    
T Tea    
U You    
V VII    
W debel you    
X Ex    
Y Why    
Z Zii    

 

Les préfixes et les suffixes .

Les préfixes et les suffixes sont des lettres ajoutées soit devant (préfixe) soit derrière (suffixe) le mot (radical)

Le préfixe est attaché au radical (le suffixe aussi ...)  ... ce n'est pas une préposition qui elle est détachée .......

  • Ex de préfixe                                        Para  +  Pluie
  • Ex de suffixe                                                     Rose    + Raie
  • Ex de préfixe et suffixe                       Intra   +  Veine   + euse   

 

L'accent tonique 

Un mot a une ou plusieurs syllabes .
Dans tout mot anglais,une syllabe est plus accentuée que les autres .

Etre accentuée veut dire que cette syllabe est prononcée plus fort et plus longtemps que les autres 

Quelle sera cette syllabe ?

En gros ... c'est déjà pas facile .
En détail... c'est épouvenrtable ...

En gros :  https://www.anglaisfacile.com/exercices/exercice-anglais-2/exercice-anglais-76222.php


Dans un dictionaire "convenable" le mot est repris en "phonétique" syllabe par syllabe .
La syllabe accentuée est précédée d'une astérisque.

 

Les mots à 2 syllabe sont très fréquent .
Pour les adjectifs et les noms à 2 syllabes c'est la première syllabe qui est accentuée .
Pour les verbes c'est la deuxième syllabe qui est accentuée  .

Il y a beaucoup de mots ou le nom et le verbe sont le même ..  progress- to progress    suspect - to suspect    transport - to transport 
Comme expliqué supra, quand c'est un nom c'est la première syllabe et quand c'est un verbe c'est la deuxième syllabe 

le suspect est suspecté deviendra   The SUSpect is susPECTED

 

L’Intonation

 

L’Intonation c’est la fréquence vocale .
La gamme de fréquence utilisée pour le langage est plus grande chez les anglais que les français .
En Angleterre, il est « normal » qu’un homme parle avec une voix féminine donc .

Dire « Good Morning » avec une mauvaise intonation peut être considéré comme une impolitesse…
dans le cas de "good morning', Il faut que le ton « monte » pour que ce soit « bien  vu »
 

Types 

Descendante  hautes fréquences en début de mot ,basse fréquence en fin de mot

Ascendante    basse fréquence en début de mot et haute fréquence sur la fin du mot

Descendante et Ascendante    la fréquence descend puis remonte 

 

Emplois

Descendante                           Phrases neutres

                                               Ordres

                                               Exclamations

                                               Interrogations ouvertes

 

Ascendante                       Interrogations fermées (reponse = oui ou non)

 

Descendante – Ascendantes        Qd « qq chose «  ne va pas

                                                      Besoin de rectifier ce que l’autre dit

                                                      Avis incertain ou contraire

Date de dernière mise à jour : 15/02/2019

×